注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

淡然的博客

恬淡虚无

 
 
 

日志

 
 

“每天都会被自己帅醒”用文言文怎么说?看完对古文佩服得五体投地!  

2017-05-11 22:49:40|  分类: 占豪 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
“每天都会被自己帅醒”用文言文怎么说?看完对古文佩服得五体投地!
2016-05-26 占豪 占豪

网络流行语层层层出不穷,妈妈们很担心孩子们的语文学不好,语文老师不服,于是这样告诉妈妈们,他教孩子们这样说流行语,妈妈这下再也不用担心宝宝的语文学不好了······


  原文:我的内心几乎是崩溃的。

  翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。


  原文:你们城里人真会玩。

  翻译:城中戏一场,山民笑断肠。


  原文:我单方面宣布和xx结婚。

  翻译:愿出一家之言,以结两姓之好。


  原文:重要的事说三遍。

  翻译:一言难尽意,三令作五申。


  原文:世界那么大,我想去看看。

  翻译:天高地阔,欲往观之。


  原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。

  翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。


  原文:我读书少,你不要骗我。

  翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。


  原文:不作死就不会死,为什么不明白。

  翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。


  原文:你不是一个人在战斗。

  翻译:岂曰无衣,与子同袍。


  原文:我有知识我自豪。

  翻译:腹有诗书气自华。


  原文:说的好有道理,我竟无言以对。

  翻译:斯言甚善,余不得赞一词。


  原文:秀恩爱,死的快。

  翻译:爱而不藏,自取其亡。


  原文:吓死宝宝了。

  翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。


  原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子。

  翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。


  原文:备胎。

  翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。


  原文:屌丝终有逆袭日

  翻译:王侯将相,宁有种乎?


  原文:长发及腰,娶我可好?

  翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?


  原文:人与人之间最基本的信任呢?

  翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。


  原文:认真你就输了

  翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。


  原文:那画面太美我不敢看。

  翻译:尽美尽善,不忍卒观。


  原文:我只想安静的做一个美男子。

  翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。


内容来自网络,版权归原作者所有。

  评论这张
 
阅读(1)| 评论(0)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017